2. kapitola
Loraine nesměla zaklepala na dveře Roderickova pokoje. 
„Pojď dál, služko.“  
Loraine opatrně otevřela dveře a rozhlédla se kradmo po pokoji. V  lordově ložnici bylo šero, plápolající oheň vytvářel v místnosti  prapodivné stíny a Loraine tedy neviděla, jak se k ní lord nebezpečně  přiblížil. Chytil ji za paži, až to trochu zabolelo a nazlobeně ji sykl  do ucha: „Ještě ti ukážu, kdo je pán a co všechno si může nebo nemůže  dovolit ke svému majetku, rozumíš?“ 
V jeho hlase byl znát výhružný tón, v tu chvíli si připadala Loraine  bezmocná, už tu opravdu nebyl starý laskavý hrabě Norbert, který nad ní  držel ochranou ruku. Teď tu byl tento černooký ďábel a rozhodně  nevypadal, že by si ji oblíbil natolik, aby se k ní choval jako jeho  starý otec. Tento muž byl nebezpečný a ona to cítila každým kouskem své  duše. Co ji však zneklidňovalo mnohem více bylo horko jeho dlaně, které  jí spalovalo kůži i přes plátěný rukáv. Byla v pasti, buď zkrotí svoji  temperamentní povahu sama, nebo ji zkrotí on. To vše vyčetla v jeho  pohledu, v jeho očích tak černých a tak nespoutaných, že se až zalekla  toho, jaká se v nich zračí síla. 
Roderick povolil sevření a Loraine se vysmekla z jeho dosahu. Nenávistně ho pozorovala, třouc si při tom místo stisku. 
"Pane, večeře je nachystána dole v jídelně." Do pokoje vběhla Lucy a  zachránila tak Loraine před další hrozbou, kterou pro ni představoval  její ostrý jazyk. 
Už odmala se díky své drzosti dost často dostávala do potíží. Její matka  a posléze i hrabě Norbert se marně snažili celá léta Lorainin  temperament alespoň ukočírovat do přijatelných mezí.
„Počkej, ukážu ti jak se správně připravuje postel, ty nemehlo.“ Lucy jí  vytrhla z rukou polštář povlečený v tmavě modrém saténu, poté co si  všimla jak bezmocně se Loraine rozhlíží co a jak nachystat. Lucy měla  vždy na starost přípravu ložnic, pracovala tudíž svižně. Loraine se  rozhlédla. Pokoj, který hraběti připravili, vypadal skvostně, byl to  snad nejhezčí pokoj na zámku. Uprostřed dominovala obrovská postel, s  vysokými nebesy a s modrými taftovými závěsy, které teď byly odhrnuté a  uvázané k vyřezávaným sloupkům postele. V rohu stálo jistě pohodlné  polstrované křeslo, se stříbrnými výšivkami, vedle prastará komoda s  ručně vymodelovanými lvi na dvířkách. Byla to mistrně odvedená práce  stejně tak jako krásné tmavé perské kobercové podložky položené na zemi.  Celý pokoj byl dokonale sladěn, počínaje modrými závěsy na velkých  oknech, směřujících do zahrady až po malé porcelánové umyvadlo, které  stálo u dveří do oblékárny. 
Loraine se přes všechnu dokonalost, sladěnost a luxus,  nemohla zbavit  dojmu, že na ní pokoj působí chladně a neútulně. Lucy zručně a s  neuvěřitelnou rychlostí, získanou léty cviku, natřepala modré hedvábné  peřiny a popohnala Loraine ke spěchu. 
„Pán si jistě bude chtít odpočinout a myslím, že bychom se neměly  zdržovat. Už takhle se mi zdál velice podrážděný.“ Náhle Lucy ztichla,  na chodbě se ozvaly kroky. Někdo se s velkou razancí pohyboval směrem k  pokoji, kde obě právě stály. 
„To bude jistě hrabě. Myslím, že bych měla odejít, stejně už je téměř  všechno hotovo. Ještě bys měla přinést čisté ručníky, jsou v té malé  dřevěné skříňce v oblékárně. Hodně štěstí, já radši zmizím.“ Vyklopila  ze sebe Lucy a ukázala směrem ke dveřím oblékárny. Ještě se povzbudivě  na Loraine usmála a zmizela malými potapetovanými dvířky pro  služebnictvo. Loraine si povzdychla a rozběhla se pro ručníky. Doufala,  že je stihne dát na své místo, než se hrabě objeví. Sehnula se ke  skřínce, vytáhla bílé a naškrobené plátěné ručníky a vrátila se do  místnosti.
„Netušil jsem, že mi budeš chtít pomáhat také při umývání.“ Při zvuku  Roderickova hlasu leknutím téměř nadskočila. Otočila se a všimla si  hraběte, který byl pohodlně usazený v křesle. Oheň v krbu mírně  zkomíral, takže mu Loraine neviděla do tváře. Hrabě svíral v ruce  sklenku s brandy a pozoroval Loraininy rozpaky. Nebyla jsem dost rychlá,  pomyslela si a rychle položila ručníky na své místo. 
„Pokud mě pane nebudete už potřebovat..“ pověděla klidným hlasem a  sklopila pohled k zemi. Nestačila však dokončit větu, Roderick jí skočil  do řeči. 
„Samozřejmě, že ještě budu. Pojď blíž.“ Přikázal jí. Loraine ale stála na svém místě jako přikovaná. 
„Řekl jsem snad, abys šla blíž. Sundej mi boty.“ Poručil jí a v jeho  hlase zaslechla temný tón. Pomalu přešla pokoj, a aniž by se na něho  podívala, mu stáhla vysoké jezdecké boty. Pozoroval jí, tušila to a  neodolala pokušení podívat se mu zpříma do očí, aby viděl, co si o něm  myslí. 
„Ale ale, divoženko..nelíbí se ti snad mé chování? Myslíš, že pán se ke  služkám jako jsi ty má chovat zdvořile? Nebo bych ti měl dokonce skládat  poklony?“ vysmíval se jí. Loraine měla lordovi drzosti akorát tak dost.  Pomalu se narovnala, pohledem plným nenávistných jisker ve svých  smaragdových očích se mu stále zabodávala do jeho hluboké černi a ledově  klidným a pevným hlasem pronesla:
„Pán by měl alespoň trochu prokazovat úctu těm, kteří pro něho pracují.“ 
Roderick se hlasitě zasmál a odhalil tak znovu své bílé a rovné zuby.  Loraine na zlomek vteřinky blesklo hlavou, že je to neoslnivější úsměv,  co viděla. Rychle zrádnou myšlenku zapudila, ale hrabě vycítil drobnou  změnu v jejím postoji. Všimnul si, jak se dívce na letmou chviličku  objevilo ve tváři něco jako zalíbení. Zvážněl, ale v jeho očích se stále  zračily plamínky smíchu. 
„Copak děvče, líbím se ti?“ pronesl a vstal při tom z křesla. Odložil  sklenku a přiblížil se k Loraine, která při jeho náhlém výpadu bezděčně  ucouvla. Dívala se na něho se směsicí pocitů, ten muž ji děsil. Znala  jen málo o mužské touze a nevěděla, jak se má chovat. Nechtěla si s  hrabětem nic začínat, nenáviděla ho a hodlala mu to dát najevo. Lord k  ní natáhl ruku a chytil ji kolem pasu. Měl velkou sílu, tyčil se nad ní  ve své výšce jako nad kořistí. Loraine propadla panice. Co si to o sobě  myslí? Že mu skočí do náruče po tom jak se k ní chová, že na sebe nechá  sahat takového zhýralého muže? Všemožně se začala kroutit, aby se  vymanila z jeho objetí. Byla však drobné postavy, takže se její síla  nemohla ani zdaleka rovnat síle lorda Blacka. Svíral ji příliš pevně a  neustále přibližoval své rty k jejím. Chce ji políbit! Loraine zděšeně  vytřeštila oči , a když ucítila, že jeho stisk mírně povolil, neváhala  ani vteřinku. Ruka jí vyletěla, ani nevěděla jak a přistála na tváři  lorda Blacka.
Lord otevřel doširoka oči a povolil objetí natolik, že se mu Loraine  snadno vysmekla a utekla. Dívka proběhla dveřmi a ani se neohlédla,  nechtěla aby viděl jak ji ponížil. Nebyla jen tak ledajaká holka, kterou  by mohl líbat. Nebyla a ten políček si plně zasloužil. Přes to všechno  věděla, že za tohle ji čeká trest. 
Roderick stál s nevěřícným výrazem v pokoji a zíral na dveře. Ta drzá  holka ho udeřila, dovolila si vztáhnout ruku na svého pána. Políček ho  nebolel, měla malé drobné ručky a téměř žádnou sílu, ale o to víc ho  překvapilo s jakou razancí mu facku uštědřila. Na to nebyl zvyklý, ženy  se mu vrhaly k nohám. Nevěděl jestli kvůli titulu nebo majetku. Možná to  bylo i tím, že jeho vzhled vyzařoval takové charisma. Každopádně  pozornost svobodných i vdaných dam v Londýně, mu byla více než příjemná a  velmi rychle si zvykl, že se mu ženy samy nabízely. Mohl mít každou, na  níž ukázal. Bez ohledu na to, jakého byla postavení. A tahle malá drzá  služka si dovolila vzepřít se jeho vůli. Jako kdyby nevěděla, že pánové  často vyhledávají rozptýlení se služkami. Měla mu být po vůli a ještě mu  být vděčná za to, že si jí vůbec všiml.
I když, pomyslel si, přehlédnout takovou krásu by bylo nemožné. Měla  nádherné vlasy, které jakoby zářily měděným leskem a zlatavými tóny.  Nevěděl k čemu by jejich barvu přirovnal, byl to zvláštní odstín, který  nikdy na žádné ženě, a to jich poznal spousty, neviděl. A ty oči. Byly  upřímné, hluboké. Viděl v nich víc než u bohatých slečinek z Londýna.  Viděl v nich inteligenci a duši. Její plné a smyslné rty úplně lákaly k  polibku, proto se neubránil. Chtěl ji, chtěl její tělo, tak drobné a  útlé. Přes to však jak byla štíhlá, byla to žena, s oblými boky a  krásnými plnými ňadry. A přestože byla oblečena v obyčejné plátěné  haleně s živůtkem, nemohl si nevšimnout její krásy. Tak nevšední až ho  to zaráželo. Rychle zaplašil myšlenky na tu malou neposlušnou služku,  vysvlékl se, kvapem se omyl a ulehl do postele. 
Loraine zatím seděla na posteli ve svém malém pokojíku a plakala. Jak  jen mohl? Jak jen si mohl myslet, že je jednou z dívek, které lichotí  zájem pána o milostné pletky? Copak netušil, jak jí tím poníží? A možná  právě proto to udělal. Chtěl ji dostat na kolena, chtěl ji potupit,  ovládnout. Jenže ona nedopadne jako matka, která zemřela v chudobě jenom  proto, že si ji její otec nechtěl vzít. Ona ne, vdá se z lásky, chce  muže, který ji bude milovat a ne nějakého panského hejska. Loraine byla  rozčilená, tu facku si zasloužil a pokud jí za to propustí, žádná škoda  to nebude. Byl tu teprve pár hodin a už nového pána nenáviděla.  Nedokázala snést jeho přítomnost v jedné místnosti. Vůbec nebyl jako  starý hrabě, žádná laskavost a vstřícnost ji nečeká. Buď si bude muset  zvyknout na jeho aroganci nebo odejde. Neustále uvažovala, jak se  Roderick asi zachová, nechá ji za její opovážlivost potrestat nebo ji  pošle pryč? Netušila, že Roderickovi kolují v představách stejné  myšlenky. 
Jaký trest si zaslouží? Je pravda, že si dovolila moc, ale jeho to spíše  pobavilo. Nebyl na odmítnutí zvyklý, ale divoška se mu začínala líbit.  Byla pro něho výzvou, chtěl pokořit Loraininu hrdost, zkrotit její  neposlušnost a hlavně ho nesmírně lákala neskutečná  drzost, se kterou  se rvala za každý náznak uznání a respektu. Roderick se rozhodl, že na  panství v Perringhtonu přece jen chvíli zůstane. Podaří se mu udělat z  rusovlasé divošky pokornou a poslušnou ženu. Se svým skálopevným  rozhodnutím a vzpomínkou na divoké plameny směsice vzteku, nenávisti,  vášně a tolika dalších emocí zračících se v Loraininých očích konečně  usnul.